La representación del paisaje como imagen del mundo
Julia Romano 2014
Mi obra indaga el hecho de que la representación hace posible la existencia del paisaje. La representación como una forma de hacer surgir al objeto y enseñarlo ante nuestra mirada.
En el momento que el artista comienza a pintar el entorno en sus telas, es en ese momento en que el territorio se transforma en paisaje. Entonces la mirada del artista es una mirada del mundo, una posibilidad.
De esta manera nuestra mirada esta condicionada por las múltiples formas en que se ha representado el paisaje a lo largo de la historia y entonces ya no observamos un entorno estático, único, verdadero sino que estamos frente a una construcción plástica.
Quizás no seriamos capaces de descubrir el paisaje si los artistas no se hubieran encargado de crear un lenguaje que pudiera plasmar y documentar esas sensaciones que experimenta la mirada cuando observa su entorno.
Mi obra quiere reflejar ese encuentro de retazos de iconografías que forman parte del imaginario cultural. Estas imágenes hacen presente otra posibilidad de mundo, lo construyen cada vez que observamos nuestro entorno y proyectamos sobre él nuestra humanidad.
Finalmente, el encuentro entre la pintura y la fotografía en mi obra pretende ser un mecanismo para dejar en evidencia el valor de la representación en la construcción de una imagen del mundo; una excusa para reconocer como el arte despliega su poder sobre lo que vemos y es hacedor de la realidad por excelencia.
The Representation of Landscape as an image of the world
Julia Romano 2014
My work goes deeper into the fact that representation makes the existence of landscape, possible. Representation as a way to make the object real and show it to us.
It is the moment the artists start painting their surroundings on their canvases when the territory becomes landscape. The observation of the artist is a possibility, one look at the world.
Our observation is conditioned by the multiplicity of ways in which landscape has been represented along the history of art; therefore we do not observe our surroundings in a static, unique, way but as a plastic production.
Perhaps we would not be able to discover landscape if the artists had not created a language capable of recording those sensations we experiment when we observing our environment.
My work reflects the encounter of the patches of iconography that creates the cultural imaginary. These images account for another possibility of the world, they make it up each time we observe our surroundings and project our humanness on it.
The dialogue between painting and photography, in my work, strives to be a mechanism for revealing the value of representation on the construction of an image of the world; an excuse to recognize how art displays its power over what we see and its excellence as a reality–maker.